রাত হয়েছে, কিন্তু শহর আলোকিত। লণ্ঠনের বাতিগুলো জ্বলজ্বল করে, ট্রাফিক লাইট জ্বলে, ক্রিসমাস লাইটগুলো প্রাণবন্তভাবে জ্বলে ওঠে, অপ্রয়োজনীয়, পূর্ণ, ঐশ্বর্যময় চাঁদের নিচে, যেটাও জ্বলে। শহর আলোকিত হয়েছে, একটি দৈত্যাকার আগুনের মতো… এটি আজ রাতে জ্বলবে।
আমার কালো এবং সাদা ডোরাকাটা ওভারকোটের কাপড়ের নীচে সেল ফোনের স্ক্রীন আলোকিত হয়, শরীরকে ঠান্ডা থেকে ঢেকে রাখার জন্য যথেষ্ট অস্বচ্ছ, কনট্যুর এবং ছায়া দেখা সম্ভব করার জন্য যথেষ্ট স্বচ্ছ – কল্পনার স্ফুলিঙ্গ।
এটি একটি ভবনের জানালার কাছে একটি অগ্নিকুণ্ডের মতো গন্ধ, উষ্ণ, হলুদ আলো সহ, এটি কর্কশ কাঠের গন্ধ, এটি শীতকাল, এটি নরক, দিনগুলি ছোট এবং রাতগুলি দীর্ঘ। এটি আগুনের মতো গন্ধ, এবং জিভ পোড়া মদের মতো, এবং ধোঁয়ার মতো গন্ধ চিমনিকে অহংকারে উড়িয়ে দিচ্ছে, তাই সবাই জানে যে এটি ভিতরে গরম, ভিতরে গরম, বাষ্পের সাথে পুরানো জানালার কাচ কুয়াশাচ্ছন্ন করে। শহরের বেশির ভাগ বাড়িই পুরানো, খারাপ ইনসুলেশন আছে, এবং ইনসুলেশন খারাপ হলে তাপমাত্রা টিকিয়ে রাখা যায় না, আমার মনে হয়, চিমনিকে অবজ্ঞা করে আমি নিচের দিকে সরে যেতে চেয়েছিলাম, দূরের জানালার লোভে।
আমি আমার হাত আমার পকেটে স্লাইড করি, আমি আমার সেল ফোনটি আমার ঠান্ডা আঙ্গুলের ডগায় অনুভব করি। আমি আমার ঠোঁট জুড়ে আমার জিহ্বা স্লাইড, আমার মুখের মধ্যে রাখা যাতে এটি ঠান্ডা না হয়. ট্র্যাফিক লাইট বিপদের সতর্ক করে দেয়, লাল, কিন্তু আমি শহরের নিয়ম লঙ্ঘন করে গলিতে পা রাখার ঝুঁকি নিয়েছি, আমি আমার পুরো পা দেখানোর ঝুঁকি নিয়েছি, আমি কাঁচের প্যান্টিহোজ ঝুঁকি নিয়েছি, এমনকি হিমশীতল ঠান্ডায়ও। আমি কাচের পা ঝুঁকি, স্বচ্ছ, ছিঁড়ে সহজ. এই রাতে চিড়ে যাচ্ছে।
এটি রাস্তার বিপরীতে একটি গরম টায়ারের মতো গন্ধ পাচ্ছে, এটি রাবারের মতো গন্ধ পাচ্ছে, কেউ জোরে ব্রেক করেছে, এবং আমি দ্রুত, লাগাম ছাড়াই, জেব্রা লাফ দিয়েছি। ড্রাইভার উচ্চ বিম চালু করে, লাইট জ্বালিয়ে দেয়, আমাকে শিকল দেয়, কাঁচের পিছনে অপমান বা ফ্লার্টেশন প্রত্যাহার করে, কিন্তু জানালা খোলে না, এটি ক্রোধের জন্য খুব ঠান্ডা, অশ্লীলতার জন্য খুব ঠান্ডা।
এর একজন মানুষ গ্যাবার্ডিনক্যাটওয়াকের অন্য দিকে, তার চোখ দিয়ে আমাকে অনুসরণ করছে, তার মুখ তার কলারের নীচে লুকিয়ে আছে, ট্রাফিক লাইটের আলোর নীচে যা তার সিলুয়েট রঙ করে, লাল রঙে রঙ্গিন, লাল রঙের শয়তানের মতো। সে আমার ঝাপসা চোখের সাথে দেখা করে, আমার অনাবৃত পায়ের দিকে তার দৃষ্টি স্লাইড করে, লালসা এবং অবজ্ঞা সহ: একটি দ্বি-ধারী তলোয়ার, একটি দ্বি-ধারী চেহারা। তার লাল মুখ থরথর করে, কাচের দৃষ্টিতে আহত, কাঁচের স্প্লিন্টার দ্বারা বিরক্ত যা রেটিনা পোড়ায়, সেই চুলকানি, যা চেতনার পৃষ্ঠকে আঁচড়ে দেয় যেখানে ইচ্ছা করার অনুমতি দেওয়া হয়।
আমার অভ্যন্তরীণ তাপমাত্রা বজায় রাখার জন্য আমি আমার পা আমার কোট দিয়ে ঢেকে রাখি, নিজেকে নিরোধক রাখি — আমি পড়েছিলাম যে উটাহ বিশ্ববিদ্যালয়ের গবেষকরা আবিষ্কার করেছেন যে মহিলাদের শরীরের অভ্যন্তরীণ তাপমাত্রা পুরুষদের তুলনায় বেশি হতে পারে, তবে মহিলাদের তাপমাত্রা হাত পুরুষদের তুলনায় ছোট। তাপ এবং লিঙ্গ… আপনি যখন একই সাথে জ্বলন্ত এবং বরফ মরুভূমি দ্বারা বেষ্টিত হন তখন আপনি যে জিনিসগুলি আবিষ্কার করেন।
আমি জানালায় মিরর করা আমার ছবির মাঝে হাঁটছি, এবং আমি কল্পনা করি যে জানালাগুলি যদি তাপ সেন্সর থাকে তবে কী প্রতিফলিত হবে: আমার পা নীল, আমার উরু হলুদ, আমার পেট গোলাপী… এবং আমার লাল জিহ্বা, জ্বালাময়ী, এখনও জ্বলছে আমি তোমাকে যে লাল-গরম শব্দগুলি বলেছিলাম, সেগুলি টর্চ থেকে উজ্জ্বল ফ্ল্যাশের মতো ভেঙে গেছে, বরফের ঠান্ডা তীক্ষ্ণতায়। বরফ যা আগুনের মতোই জ্বলে। কারণ একটি লাগামহীন, স্বতঃস্ফূর্ত, আলগা জিহ্বা, বিশেষত একজন মহিলার মুখে, একটি ছড়ির মতো ভয়ঙ্কর যা নিরাময় এবং অভিশাপ উভয়ই করতে পারে। একজন মহিলার জিভ পুড়ে যায়। অকপটতা জ্বলে। আজ রাতে জ্বলে উঠল। স্বাধীনতা এবং এর তাপমাত্রা।
আমি একা হাঁটছি, আমি একটি খারাপ আলোকিত গলি, একটি অন্ধকার রাস্তা, শহরের তীক্ষ্ণ মানচিত্রের মধ্যে একটি কাঠকয়লা লাইন অনুসরণ করতে পছন্দ করি। আমি যাওয়ার সময় একজন দম্পতি তাদের ঘাড় ঘুরিয়ে দেয়, তারা মুখ ফিরিয়ে নেয়, তারা আশঙ্কার সাথে আমার পছন্দটি লক্ষ্য করে, “এটি বিপজ্জনক হতে পারে”, তারা তাদের মাথার পিছনে নির্দেশ করে। “একা, এটি বিপজ্জনক হতে পারে…”, তারা মন্তব্য করে… “এটি বিপজ্জনক হতে পারে… একা একজন মহিলা বিপজ্জনক হতে পারে।”
আমি আমার স্টিলেটো হিলের শব্দ শুনতে পাচ্ছি, জোরে, অবিবেচক, বাতাস ভাঙছে, ফুটপাতে প্রতিধ্বনিত হচ্ছে, দেয়াল থেকে প্রতিধ্বনি হচ্ছে… “এটি বিপজ্জনক হতে পারে। একজন মহিলা বুদ্ধিমান হতে চায়।” আমি টেবিল সেট সহ একটি রেস্তোরাঁর পিছনে একটি বারবিকিউর গন্ধ পাই, আমি অঙ্গারে রক্তের ফোঁটা ঘোরানো মাংসের গন্ধ পাচ্ছি, আমি অনুভব করছি মেঝেতে পাতাল রেল কাঁপছে, একটি জিভের মতো পৃথিবীকে ভেদ করছে, আমি অনুভব করছি একটি শিহরণ। আমার পায়ের তলায়। আমি অসাড় চিন্তা, অসাড় কান অনুভব করি, যেন আমার শরীরের রূপগুলি রাতে মিশ্রিত হয়ে গেছে, যেন আমার সম্পর্কে যা বলা হয় তা আমার প্রান্তগুলি মুছে দিতে পারে: আমি কে এবং আপনি আমাকে কী অনুভব করেন তার মধ্যে সীমানা।
আমি অনুভব করি সেল ফোনটি অস্বস্তিকরভাবে কম্পিত হচ্ছে, বিব্রতকরভাবে নীরব, কাঁপানো অশ্লীলতা যা কাঁচের পর্দার আড়ালে চাপা পড়ে যাবে, অভিশাপ বাক্য। আমি আমার জ্যাকেটের পকেটে সেই শব্দগুলির ওজন অনুভব করি যা স্বাধীনতাকে অবজ্ঞা করে, কারণ তারা এটিকে লঙ্ঘনের সাথে বিভ্রান্ত করে, যা স্বাধীনতাকে অসম্মান হিসাবে, স্বায়ত্তশাসনকে অবাধ্যতা হিসাবে, মুক্তিকে হুমকি হিসাবে পাঠ করে।
আমি কণ্ঠস্বরের কম্পন অনুভব করি যে রায় নির্দেশ করে, দূর থেকে দেওয়া বাক্য থুতু দেয়, বেনামে টাইপ করা হয়। ইন্টারনেটের কমেন্ট বক্সে দ্য কোর্ট অফ দ্য হলি অফিস, তুচ্ছ বিচারের আড়ালে লুকিয়ে থাকা তুচ্ছ বিচার, দূরত্বের কাপুরুষ মৃতদেহের মধ্যে লুকিয়ে থাকা ইমাকুলেটদের নৈতিক নিশ্চয়তা, পর্দার শীতল আলো, এবং যা এখনও আছে। নারী স্বাধীনতা নিয়ে ক্ষুব্ধ।
কারণ একজন নারীর স্বাধীনতা একটি ছুরির মতো ধারালো হতে পারে যা সুগঠিত টেবিল থেকে নিষ্পাপ টেবিলক্লথকে ছিঁড়ে ফেলে, পালিশ করা কাটলারি এবং চকচকে থালা-বাসন দিয়ে, যে টেবিলটি ভাল আচরণের জন্য একটি শোকেস হিসাবে কাজ করে, যদিও এটি জানা যায় যে টেবিলের নীচে। , পায়ের পাতাগুলি একটি স্তব্ধ স্তূপের মধ্যে রয়েছে, এবং আঙ্গুলগুলিকে চাপ দেওয়া হয়, এবং পায়ে লাথি দেওয়া হয়, এবং জুতার টিপগুলি অন্য লোকের পায়ের প্যান্টের কাপড়ের নীচে আটকে থাকে, এবং জুতার টিপগুলি পা থেকে উরুর দিকে সীমালঙ্ঘন করে চলে যায়, শরীরের গরম কেন্দ্র। তবে শর্ত থাকে যে টেবিলের উপরিভাগে টেবিলক্লথ দাগহীন, এবং পরিষ্কার জল পরিবেশন করা হয়, এবং হাত প্রার্থনায় মিলিত হয়, যখন টেবিলের নীচে পা অপরিষ্কার হয়।
কারণ একজন মহিলার গরম মুখ, বিশেষ করে যদি এটি এমন শব্দ উচ্চারণ করে যা গোঁড়ামিকে আঘাত করে, তবুও তার দাঁতের ডগায় কবিতার সাথে, তার জিহ্বার ডগায় বানান সহ একটি যাদুকরীর মতো হুমকি দেয়… যে জিহ্বা ক্ষত চেটে দেয় এবং তৈরি করে যারা এটি দ্বারা আঘাত করা হয় তাদের ত্বক পুড়ে যায়, ধারণা এবং স্বাধীনতার মধ্যে উর্বর স্থানকে ছাই করে দেয়। যারা টেবিলক্লথ তুলতে ভয় পায়, পাছে কাঁচের পায়ের কঙ্কাল দেখা না যায়।
যে একজন মহিলা তরল, নমনীয়, জলীয় হতে চায়।
আমি আলোয় ভরা রাস্তার দিকে প্রবাহিত হই। এটি পাতাল রেলের ঝাঁঝরি থেকে বাষ্পের গন্ধ পায়, এটি ফুটপাথ থেকে উদ্ভূত গন্ধের টক তাপের গন্ধ পায়, ডাইনির গল্পের মতো যা আমরা এখনও বলি এবং পুনরাবৃত্তি করি।
মনে পড়ে ও ডাইনিদের হাতুড়ি1484 সালে অনুসন্ধিৎসু হেনরিখ ক্রেমার এবং জেমস স্প্রেঞ্জার দ্বারা লেখা। এটি ছিল জাদুকরী শিকারের জন্য ইনকুইজিশনের প্রথম অফিসিয়াল ম্যানুয়াল: এটি “জ্ঞানী” মহিলাদের জ্ঞানকে উপেক্ষা করে যারা সমাজের মৌলিক সদস্য হওয়া বন্ধ করে দেয় শয়তানের অনুসারী হিসাবে বোঝার জন্য, শয়তানের উপাসনা করার জন্য অভিযুক্ত। ম্যানুয়াল অনুসারে, মহিলারা হবে ‘যৌনভাবে অতৃপ্ত’ এবং তাই, মন্দের মুখে আরও ভঙ্গুর। বইটি 100,000 এরও বেশি নারী নির্যাতন ও মৃত্যুর দিকে পরিচালিত করেছিল। জাদুকরী পোড়ানো হয়েছিল। মুক্ত থাকার শাস্তি হিসেবে। সর্বোপরি চিন্তা।
আমি আমার ভাবনায় চড়ে বেড়াই। আমি আমার ধড় সোজা. আমি আমার ঘাড় অশ্বারোহণের মতো উত্থাপন করি, উজ্জ্বল রাতে ছুটে যাওয়ার জন্য প্রস্তুত, আমি ফুটপাতে আমার হিল ক্লিক করি, কোলাহলপূর্ণ, অবিবেচক, আমি অনুভব করি আমার ওজন মাটির কাছাকাছি, জ্বলন্ত পৃথিবীর কেন্দ্রের কাছাকাছি – নরকের আবাস যে googlemaps তারা বিনয় বা কাপুরুষতা থেকে এটি নির্দেশ করে না।
শহরের একটি পাহাড়ের চূড়ায় আকাশ আলো করে, চাঁদের সামনে, যা এখনও অন্ধকারের মুখে কীভাবে জ্বলতে হয় তা জানে। টর্চের মতো দেখতে রকেট আছে, গির্জার গম্বুজের মতো দেখতে ফ্ল্যাশিং বারান্দা আছে, এবং বনফায়ারের মতো দেখতে ফেয়ারগ্রাউন্ড লাইট আছে।
আমার মুখ আলো জ্বলে, বিপজ্জনক, আমি এটি বন্ধ করতে চাই না। কারণ একজন মহিলার তাপমাত্রা এখনও ব্যাথা করে। এটা এখনও নারীর স্বাধীনতা লঙ্ঘন করে। এখনও আগুন জ্বলছে। ডাইনিরা এখনও পোড়া। আজ রাতে জ্বলবে।