মাত্র এক মাস আগে, আমার ক্রনিকল “এখন, আসুন ভান করি যে ফোনেটিক্সের সাথে সবকিছু ঠিক আছে…” উস্কানিমূলক প্রাণবন্ত মন্তব্য, যা আমরা এই চরম প্রতিক্রিয়াগুলিতে সংক্ষিপ্ত করতে পারি: “এই ঘটনাক্রমটি অযৌক্তিক। ধ্বনিতত্ত্ব বানান দ্বারা পরিচালিত হয় না”; বা: “এটা ভাবা অযৌক্তিক যে ধ্বনিতত্ত্ব লেখার দ্বারা মোটেই পরিচালিত হয় না।” ম্যানুয়েল মন্টিরোর সাম্প্রতিক বই, এখানে উল্লেখ করা হয়েছে গত সপ্তাহে, এটি ইতিমধ্যেই স্পষ্ট করেছে, এবং ভাল, আমাদেরকে বেশ কয়েকটি উদাহরণ (পৃষ্ঠা 205-206 দেখুন) দিয়ে কিভাবে 1990 সালের বানান চুক্তির দ্বারা পরিবর্তিত বিপুল সংখ্যক শব্দ সাউন্ড মিডিয়াতে, বিশেষ করে টেলিভিশনে অযৌক্তিক পাঠ লাভ করেছে (উদাহরণ: অন ৮ই জুন, একটি SIC সংবাদ সম্প্রচারে, আমরা একটি খোলা “e” সহ “projecto” এর পরিবর্তে “projêto” শুনেছি)।
দেশের গণতান্ত্রিক এবং নাগরিক জীবনে PÚBLICO এর অবদান তার পাঠকদের সাথে যে সম্পর্ক স্থাপন করে তার মধ্যে রয়েছে এই নিবন্ধটি পড়া চালিয়ে যেতে, আমাদেরকে 808 200 095 এ কল করুন বা আমাদের একটি ইমেল পাঠান৷ [email protected].