সারসংক্ষেপ
-
ম্যাশ
কোরিয়ান ভাষার ভুল চিত্রায়ন কে-নাটকের উত্থানের দ্বারা হাইলাইট করা হয়েছে। - স্থানীয়রা
ম্যাশ
বেশিরভাগই হ্যাঙ্গুলে ভুলভাবে কথা বলে, আধুনিক কোরিয়ান শোগুলির তুলনায় এটি একটি স্পষ্ট ভুল। - সিরিজটি কোরিয়ান যুদ্ধের দৈর্ঘ্য এবং সংঘর্ষের সময় MASH ইউনিটে আফ্রিকান-আমেরিকান সার্জনদের উপস্থিতিও ভুলভাবে চিত্রিত করে
সাম্প্রতিক বছরগুলিতে নির্দিষ্ট ঘরানার উত্থান এটিকে অতীত করা কঠিন করে তোলে ম্যাশকোরিয়ান যুদ্ধ সম্পর্কে সবচেয়ে ভুল বিবরণ। 70 এর দশকের গোড়ার দিকে মুক্তি পাওয়া সত্ত্বেও, স্রষ্টা ল্যারি গেলবার্ট রিচার্ড হুকারের 1968 সালের উপন্যাসের সাথে লেগে থাকার সিদ্ধান্ত নিয়েছিলেন ম্যাশ: তিন আর্মি ডাক্তার সম্পর্কে একটি উপন্যাস সিবিএস শো এর পটভূমির জন্য। হয়েছে তত্ত্ব যে ম্যাশ বিভক্ত ভিয়েতনাম যুদ্ধের একটি ভাষ্য ছিল, যেটি মেডিক্যাল কমেডি/ড্রামার প্রথম বছরের সময় শেষের দিকে ছিল, যদিও এই বিষয়ে কোনো নিশ্চিতকরণ নেই। যাইহোক, যাইহোক, এর গল্প বলা রয়ে গেছে এবং চির-প্রাসঙ্গিক রয়ে গেছে।
যদিও MASH-এর আখ্যানটি বেশিরভাগ 4077 MASH ইউনিটের সীমাবদ্ধতার মধ্যে সেট করা হয়েছিল, অ্যালান আলদার ক্যাপ্টেন বেঞ্জামিন “হককি” পিয়ার্স এবং তার সহকর্মীরা কখনও কখনও তাদের এলাকা থেকে বেরিয়ে যেতেন। অন্য সময়ে, স্থানীয়রা তাদের সাথে দেখা করতেন, বিশেষ করে যখনই তাদের কিছু সাহায্যের প্রয়োজন হয়, এবং বেশিরভাগ ক্ষেত্রে, তারা সাহায্য করতে পেরে খুশি। এই সাহায্য করে ম্যাশ মনে হচ্ছে এটি সত্যিই দক্ষিণ কোরিয়ার উইজেংবুতে কোরিয়ান যুদ্ধের মাঝখানে সেট করা হয়েছে। যাইহোক, এটি সিরিজের সবচেয়ে ঘন ঘন এবং উজ্জ্বল ভুলগুলির একটির দিকেও নিয়ে যায়। এটি এমন কিছু যা একটি নতুন টিভি প্রবণতা আরও হাইলাইট করছে।
সম্পর্কিত
ম্যাশ: অ্যালান আলদার হকি বিজে হুনিকাটের সবচেয়ে বিভক্ত পরিবর্তনের জন্য দায়ী
BJ Hunnicutt (Mike Farrell) MASH-এ একটি চরিত্রের আর্কের মধ্য দিয়ে যায়, কিন্তু অ্যালান আলদার হকি পিয়ার্সের কারণে তার সবচেয়ে উজ্জ্বল পরিবর্তন।
কে-ড্রামাস MASH-এর কোরিয়ান ভাষার অশুদ্ধতা তুলে ধরে
MASH-এর স্থানীয় কোরিয়ানরা বেশিরভাগই হ্যাঙ্গুলে ভুল কথা বলে
কোন নিয়মিত কোরিয়ান চরিত্র নেই ম্যাশ, কিন্তু এককালীন অতিথিদের বাদ দিয়ে, পুনরাবৃত্ত সমর্থনকারী খেলোয়াড় রয়েছে যারা সেই হকির কাছাকাছি থাকে এবং বাকি 4077 জনের সাথে যোগাযোগ করার প্রবণতা থাকে। স্থানীয়দের মধ্যে অনেকেই চিকিৎসা কর্মীদের সাথে ইংরেজিতে যোগাযোগ করতে সক্ষম হয় এবং তারা সাধারণত একে অপরের সাথে কথা বলে। ইতিমধ্যে, যারা ইংরেজি বলতে অক্ষম তাদের সাহায্য করার জন্য ডাক্তার এবং নার্সরাও কোরিয়ান ভাষায় কয়েকটি ছোট বাক্যাংশ জানেন। যদিও আমেরিকানরা বোধগম্যভাবে কোরিয়ান ভাষার (হাঙ্গুল) সাথে লড়াই করে, কোরিয়ানদের ডেলিভারি এবং এমনকি ব্যবহৃত শব্দগুলিও বেশিরভাগই ভুল।
যে কেউ একটি 16-পর্বের কে-ড্রামা যেমন ক্র্যাশ ল্যান্ডিং অন ইউ বা কুইন অফ টিয়ার্স দেখেন পরবর্তী সেট-আপের সাথে তিনি এটিকে অনুমিত কোরিয়ানদের শোনার জন্য বিরক্তিকর মনে করবেন
ম্যাশ
হ্যাঙ্গুল বলছি।
70 এর দশকে শোটি প্রিমিয়ার হওয়ার সময় এটি কোনও সমস্যা ছিল না। যাইহোক, এটি এখন পুনরায় দেখার কঠোর বাস্তবতায় পরিণত হয়েছে ম্যাশ, এবং এটি মূলত কোরিয়ান নাটকের জনপ্রিয়তা বৃদ্ধির কারণে। নেটফ্লিক্স বর্তমানে কোরিয়ান বিনোদনকে বিশ্বব্যাপী দর্শকদের কাছে আনার প্রচেষ্টায় নেতৃত্ব দিচ্ছে এবং অনেক শো ডাব করা হলেও, সেগুলিকে সাবটাইটেল সহ আসল হ্যাঙ্গুলের সাথে ব্যবহার করা যেতে পারে। যে কেউ 16-পর্বের কে-ড্রামা দেখেন আপনার উপর ক্র্যাশ ল্যান্ডিং বা কান্নার রানী পরবর্তী সেট-আপের সাথে অনুমিত কোরিয়ানদের কথা শোনার জন্য এটি বন্ধ করা হবে ম্যাশ হ্যাঙ্গুল বলছি।
কোরিয়ান যুদ্ধ সম্পর্কে MASH আর কি ভুল করেছে
বাস্তব কোরিয়ান যুদ্ধের তুলনায় MASH-এর দ্বন্দ্ব অনেক বেশি সময় ধরে চলে
কোরিয়ান ভাষার ডেলিভারি এবং ব্যবহার ব্যতীত, আরও কয়েকটি জিনিস রয়েছে যা ম্যাশ কোরিয়ান যুদ্ধ সম্পর্কে ভুল হয়. প্রারম্ভিকদের জন্য, কোরান যুদ্ধ শুধুমাত্র তিন বছর ধরে চলেছিল, তবে সিরিজটি তার চেয়ে অনেক বেশি সময় ধরে চলে। এটি ঋতুতে বিভিন্ন পরিবর্তনের বৈশিষ্ট্য রয়েছে, যা এর টাইমলাইনকে অর্ডারের বাইরে ফেলে দেয়। দ্বিতীয়ত, ম্যাশ ক্যাপ্টেন অলিভার হারমন 'স্পিয়ারকাকার' জোনস লিখেছিলেন যে টিমোথি ব্রাউন অভিনয় করেছিলেন যে কোরিয়ান যুদ্ধ অনুমিতভাবে আফ্রিকান-আমেরিকান সার্জনকে দেখায়নি। যাইহোক, পরবর্তী গবেষণা থেকে জানা যায় যে কোরিয়ান যুদ্ধের সময় ব্ল্যাক ম্যাশ সার্জন ছিলেন।
M*A*S*H
মূলত একই নামের 1970 সালের চলচ্চিত্র থেকে অভিযোজিত, M*A*S*H কমেডি, নাটক এবং এর মধ্যেকার সবকিছুকে অন্তর্ভুক্ত করে কারণ এটি কোরিয়ান যুদ্ধের সময় দক্ষিণ কোরিয়ার উইজেংবুতে নিযুক্ত সেনা চিকিৎসকদের জীবন অনুসরণ করে।
- কাস্ট
- অ্যালান আলদা, ওয়েন রজার্স, লোরেটা সুইট, মাইক ফারেল, হ্যারি মরগান, জেমি ফার, ডেভিড ওগডেন স্টিয়ার্স
- মুক্তির তারিখ
- 17 সেপ্টেম্বর, 1972
- ঋতু
- 11
- স্ট্রিমিং পরিষেবা(গুলি)
- হুলু, অ্যাপল টিভি+